W dyskusji wezmą udział:
Dla pełnej dostępności fragmenty „Głuszy” zostaną przetłumaczone na polski język migowy przez Kingę Hołdę-Justycką. Całe spotkanie również będzie tłumaczone na PJM, aby każda osoba – niezależnie od poziomu słyszenia – mogła aktywnie uczestniczyć.
Wydarzenie jest częścią projektu „Spektakle bez barier 2024 – edycja XI”, który promuje dostępność kultury dla osób z różnymi potrzebami. Projekt został dofinansowany ze środków Ministerstwa Kultury i Dziedzictwa Narodowego z Funduszu Promocji Kultury, a jego partnerem jest Fundacja „Ingraft”.
Wstęp wolny
Zapraszamy wszystkich – zarówno osoby g/Głuche, jak i słyszące – na godzinne spotkanie. To wyjątkowa szansa, aby poznać świat osób niesłyszących i wziąć udział w dyskusji na temat ich sytuacji w Polsce.
Brak komentarza, Twój może być pierwszy.
Dodaj komentarz